Pomo! – Riihimäen Teatteri

Pomo! vie katsojaa miten tahtoo


Lars von Trier ja Jack McNamara: Pomo! Suomennos Mika Eirtovaara, ohjaus Olka Horila, lavastus ja valosuunnittelu Janne Teivainen, äänisuunnittelu Kari Paukola, pukusuunnittelu Elina Vättö. Ensi-ilta Riihimäen Teatterissa 17.10.2019.


Antti Peltola ja Ilkka Heiskanen 



Jos ei ole nähnyt Lars von Trierin elokuvaa Koko homman pomo (2006), saa Riihimäen Teatterin uutukaisen äärellä arvailla aluksi tosissaan, mistä on kyse. Kuuluttaja kertoo raamit, jotka eivät paljasta oikeastaan mitään, Rami-niminen tyyppi on palkannut työttömän näyttelijän rooliin, mutta tekstiä on niukanlaisesti. Katsoja saa läpi näytelmän olla ikään kuin näyttelijän paikalla ja miettiä, mitä tekisi tämän pöksyissä. 


Kyse on herkullisesta näytelmä näytelmässä -asetelmasta. Neljäs seinä rikkoutuu ja yleisölle puhutaan suoraan. Liikutaan bisnesmaailmassa, jossa kuvatun kaltainen tapahtumasarja voisi olla mahdollinen. En millään tohdi paljastaa näytelmän juonta, mutta IT-alan yrityksestä on kyse, eikä siellä kukaan oikein tunnu tietävän, missä mennään. Rami suunnittelee salaa yrityskauppaa, mutta ei halua ottaa syytä niskoilleen.


Rami (Antti Peltola) on pomona luiminut itselleen sulavalla käytöksellä ja manipulointitaidoillaan ihaillun aseman. Alaiset tsemppaavat yhdessä pomoaan laulaen Toivo Kärjen Sinä, sinä, sinä -laulua mukaillen että yksi sana on kaunein, ja se on Rami, Rami, Rami. Mutta Rami onkin jotain aivan muuta, ja sen tietää vain yleisö. Draamallisella ironialla leikitään läpi näytelmän. 


Maija Siljander ja Juha-Pekka Mikkola
Ilkka Heiskasen esittämä näyttelijä Kristo panee rahapulassaan kaiken taitonsa peliin. Hän kuvaa antaumuksella taiteellisen toimintansa taustoja ja etsii ilmaisutapoja olemattomalle tekstille. Huomaamattaan hän on tilanteessa, jossa joutuu improvisoimaan kaiken. Näytelmän jännite syntyy pitkälti siitä, kuinka hän selviytyy tehtävästä vai paneeko pillit pussiin ja paljastaa olevansa Ramin palkkaama näyttelijä. Heiskanen peuhaa roolissaan mehukkaasti.


Alkuperäistekstin tanskalainen firma, jota kaupataan islantilaisille, on nyt suomalainen ja ostaja venäläinen. Näytelmän hersyvimpiä kohtauksia ovat neuvottelut, joissa tulkki (Juha-Pekka Mikkola) kääntää tekstiä myyjän ja venäläisen ostajan (Maija Siljander) välillä. 


Riihimäen Teatterin uuden taiteellisen johtajan Olka Horilan ohjaama esitys on kaikin puolin mainio aloitus uudessa toimessa. Pomo! on oiva valinta, sillä sen aihe napsahtaa ajankohtaisena maaliinsa. Kuka oikein on konna, kun kaiken voi piilottaa näkymättömäksi? Esitys rullaa vauhdikkaasti ja on täynnä pieniä oivalluksia, joiden kanssa saa olla tarkkana. 


Hämeen Sanomat 19.10.2019

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Chicago

Metsäjätti

Sibelius – kohtalonyhteydet